Immigration Committee
Regular MeetingSanta Fe, NM · March 9, 2026
Minutes
City of Santa Fe – Immigration Committee
Comité de Inmigración de la Ciudad de Santa Fe
REGULAR MEETING MINUTES / MINUTAS DE LA REUNIÓN REGULAR
Date/Fecha: March 9, 2026 / 9 de marzo de 2026
Time/Hora: 4:00 p.m.
Location/Lugar: [Add location if needed]
1. Call to Order / Llamada al Orden
The meeting was called to order at 4:06 p.m.
La reunión fue iniciada a las 4:06 p.m.
2. Roll Call / Pase de Lista
Members Present / Miembros Presentes:
Jessica Noemi Aguirre
Maria Jose Rodriguez Cadiz
Gina Auz
Dr. Laura Jáuregui
Marcela Diaz
Ivan Cornejo (Chairman/Presidente)
Members Absent / Miembros Ausentes:
Cipriana Jurado Herrera
Julian Ann Ball
Becky Rowley
3. Approval of Agenda / Aprobación de la Agenda
Motion to approve the agenda.
Moción para aprobar la agenda.
Motion/Moción: Jessica Noemi Aguirre
Second/Segundo: Maria Jose Rodriguez Cadiz
Vote/Voto: Approved / Aprobado
4. Approval of Minutes / Aprobación de las Minutas
Minutes from February 9, 2026 were approved.
Se aprobaron las minutas del 9 de febrero de 2026.
Motion/Moción: Gina Auz
Second/Segundo: Jessica Noemi Aguirre
Vote/Voto: Approved / Aprobado
5. Community Comments / Comentarios de la Comunidad
Greta announced an upcoming Foro de Ciudadanía scheduled for Thursday and
encouraged community members to contact the Governor regarding the creation of a New
Americans Office.
Greta anunció un próximo Foro de Ciudadanía programado para el jueves e instó a la
comunidad a comunicarse con la Gobernadora para promover la creación de una Oficina
de Nuevos Americanos.
6. Work Session / Sesión de Trabajo
6(a) Announcements / Anuncios
Announcement of the “No Kings Rally” organized by Indivisible Santa Fe on March 28, 2026
at 11:00 a.m. at the Roundhouse.
Anuncio de la manifestación “No Kings Rally” organizada por Indivisible Santa Fe el 28 de
marzo de 2026 a las 11:00 a.m. en el Roundhouse.
**6(b) U Visa Overview – Santa Fe Police Department /
6(b) Visas U – Departamento de Policía de Santa Fe**
Presenter/Presentador: Lt. Heinz DeLuca
Lt. DeLuca provided an overview of U Visa certification processes and law enforcement
procedures.
El Tte. DeLuca presentó una visión general del proceso de certificación de Visas U y los
procedimientos policiales.
Summary / Resumen:
U Visas are available to victims or witnesses of qualifying crimes who assist law
enforcement. Applications may be submitted years after the crime, although the likelihood
of approval may decrease over time. Certification decisions are made by the Deputy Police
Chief, and applications may be denied, appealed, or revoked.
Las Visas U están disponibles para víctimas o testigos de ciertos delitos que colaboran con
la policía. Las solicitudes pueden presentarse años después del delito, aunque la
probabilidad de aprobación puede disminuir con el tiempo. Las decisiones de certificación
son tomadas por el Jefe Adjunto de Policía, y las solicitudes pueden ser denegadas,
apeladas o revocadas.
During initial police response, priority is placed on understanding the incident and
identifying victims. Information about resources such as Solace is typically provided after
the initial investigation.
Durante la respuesta inicial, la prioridad es entender el incidente e identificar a las
víctimas. La información sobre recursos como Solace generalmente se proporciona
después de la investigación inicial.
Committee Discussion / Discusión del Comité:
Maria Jose Rodriguez Cadiz (Solace representative) offered collaboration with SFPD,
including support in providing resource materials. The Committee discussed expanding
access to information through the Connect Program (211) and noted that the Resource
Subcommittee may further develop best practices and coordination strategies.
Maria Jose Rodriguez Cadiz (representante de Solace) ofreció colaboración con SFPD,
incluyendo apoyo en la distribución de materiales informativos. El Comité discutió ampliar
el acceso a la información a través del programa Connect (211) y señaló que el Subcomité
de Recursos podría desarrollar mejores prácticas y estrategias de coordinación.
Additional Information / Información Adicional:
Quarterly reporting on U Visa applications was proposed, and Katherine Christner was
identified as the point of contact for applications.
Se propuso presentar informes trimestrales sobre solicitudes de Visas U, y se identificó a
Katherine Christner como punto de contacto para las solicitudes.
7. Legislative Update / Actualización Legislativa
A presentation on the legislative session was provided. No questions were raised.
Se presentó información sobre la sesión legislativa. No hubo preguntas.
8. Old Business / Asuntos Pendientes
The Committee discussed the Father Ryan vacancy, which remains open.
El Comité discutió la vacante del Padre Ryan, que continúa abierta.
Resource Subcommittee Update / Informe del Subcomité de Recursos:
Interfaith collaboration efforts continue. Approximately $1,000 remains available to
support individuals with immigration-related needs. Partner organizations include Las
Cumbres, Gerard’s House, Adelante, and NM Immigration Law Center.
Continúan los esfuerzos de colaboración interreligiosa. Aproximadamente $1,000 siguen
disponibles para apoyar a personas con necesidades relacionadas con inmigración. Las
organizaciones asociadas incluyen Las Cumbres, Gerard’s House, Adelante y NM
Immigration Law Center.
Court Accompaniment Program / Programa de Acompañamiento en Corte:
Volunteers are needed. Contact: Georgia Robyal (505-795-6856).
Se necesitan voluntarios. Contacto: Georgia Robyal (505-795-6856).
9. Matters from the Committee / Asuntos del Comité
Two committee members will participate in the March 28 rally; Dr. Laura Jáuregui
volunteered.
Dos miembros del comité participarán en la manifestación del 28 de marzo; la Dra. Laura
Jáuregui se ofreció como voluntaria.
10. Upcoming Events / Próximos Eventos
Guatemalan Consulate Mobile Services will take place May 16–17, 2026, from 8:00 a.m. to
5:00 p.m.
Los Servicios Móviles del Consulado de Guatemala se llevarán a cabo del 16 al 17 de mayo
de 2026, de 8:00 a.m. a 5:00 p.m.
11. Adjournment / Clausura de la Sesión
The meeting adjourned at approximately 5:38 p.m.
La reunión concluyó aproximadamente a las 5:38 p.m.
Prepared by / Preparado por
Elizabeth Camacho
Immigration Committee Liaison
Ivan J Cornejo
Approved by / Aprobado por:
Ivan Cornejo
Immigration Committee Chairman/President
Signature:
Ivan J Cornejo (May 16, 2026 14:32:53 MDT)
Email: icornejo87@gmail.com
Agenda
Agenda Regular Meeting of the
Immigration Committee
March 9, 2026 at 4:00 PM
Santa Fe Public Library
Southside Branch
6599 Jaguar Drive
Procedures for Immigration Committee Meeting
1. Call to Order / Llamada al Orden
2. Roll Call / Pase de Lista
3. Approval of Agenda/ Aprobación de la Agenda
4. Approval of Minutes/Aprobación de las Minutas
a. Minutes from February 9, 2026 to be reviewed and approved.Minutas del 9 de
febrero de 2026 para revisión y aprobación (Elizabeth Camacho, Staff Liaison,
excamacho@santatfenm.gov).
5. Community Comments / Comentarios de la Comunidad
6. Work Session / Sesión de Trabajo
a. Community Update: Civic Engagement & Local Organizing / Actualización
Comunitaria: Participación cívica y organización local (Natalie Curley, Events
Coordinator, Indivisible Santa Fe; events@indivisiblesantafe.org)
b. Update on U Visa Process & Coordination with Law Enforcement
/Actualización sobre el proceso de visas U y coordinación con la policía local
(Lt. Heinz DeLuca, Santa Fe Police Department; hadeluca@santafenm.gov)
c. Legislative Update: Statewide Immigration Policy Priorities / Actualización
Legislativa: Prioridades de política estatal sobre inmigración (Marcela Díaz,
Executive Director, Somos Un Pueblo
Unido; marcela@somosunpueblounido.org)
7. Discussion and Possible Action Items / Discusión y Posibles Acciones
8. Old Business / Asuntos Pendientes
9. Matters from the Chair / Asuntos del Presidente
a. Update on collaboration with Faith Collaboration and Court Accompaniment
Immigration Committee
March 9, 2026
Page 1 of 2
Program / Actualización sobre colaboración con Faith Collaboration y el
programa de acompañamiento a la cortex (Ivan Cornejo,
Chair; icornejo87@gmail.com)
b. Invitation to table at the next “No Kings Rally” / Invitación para tener mesa
informativa en el próximo “No Kings Rally” (Ivan Cornejo,
Chair; icornejo87@gmail.com)
c. Immigrant Food Program – Update / Programa de Alimentos para Inmigrantes
– Actualización (Ivan Cornejo, Chair; icornejo87@gmail.com)
10. Matters from the Committee / Asuntos del Comité
11. Matters from Staff / Asuntos del Personal
12. Adjourn / Clausura de la Sesión
Persons with disabilities in need of additional accommodations, contact the City Clerk’s
office at 505-955-6521, five (5) working days prior to meeting date.
Immigration Committee
March 9, 2026
Page 2 of 2
Get email alerts for Santa Fe
A daily email when new agendas and minutes are posted.